Alan Titus & Christian Boesch Follow
Aida: 'Celeste Aida' - Jussi Bjoerling lyrics
Miscellaneous
Celeste Aida
CELESTE AIDA (Aida)(Heavenly Aida)
Celeste Aida, forma divina,
Mistico serto di luce e fior,
Del mio pensiero tu sei regina,
Tu di mia vita sei lo splendor.
Il tuo bel cielo vorrei ridarti,
Le dolci breeze del patrio suol;
Un regal serto sul crin posarti,
Ergerti un trono vicino al sol, ah!
SYNOPSES
The Ethiopians have been defeated in battle. Aida, their princess, has been enslaved by the victorious Egyptians, though her identity is not known to them. The Egyptian General Radames falls in love with the beautiful Aida and dreams of setting her upon a throne.
ENGLISH TRANSLATION
Heavenly Aida, goddess of beauty,
garland of flowers and of bright light.
You are the ruler of all of my thoughts,
you are the splendor of my whole life.
I'll bring you back, yes, to your lovely skies
to the soft breezes of your native land.
I'll place a royal wreath upon your crown,
and build you a throne close to the sun!
Miscellaneous
Celeste Aida
Part of these releases
Popular Alan Titus & Christian Boesch Songs
- Carmen: Flower Song - Placido Domingo
- Otello: 'Credo' - Tito Gobbi
- Il Trovatore: 'Tacea la notte placido - Leontyne Price
- Fidelio: 'In des Lebens Fruhlingstagen...' - Ben Heppner
- Turandot: 'Signore, ascolta' - Renata Tebaldi
- Aida: 'Celeste Aida' - Jussi Bjoerling
- Lucia di Lammermoor: 'Spargi d'amaro pianto' - Anna Moffo
- Lakme: Bell Song - Lily Pons
- Don Carlo: 'Dio, che nell'anima infondere' - Placido Domingo
- Tales Of Hoffmann: Barcarolle - Montserrat Caballe
- see all by Alan Titus & Christian Boesch
Aida: 'Celeste Aida' - Jussi Bjoerling Video
Comments on Aida: 'Celeste Aida' - Jussi Bjoerling
Submit your thoughts
These comments are owned by whoever posted them. This lyrics site is not responsible for them in any way.
© to the lyrics most likely owned by either the publisher () or
the artist(s) (Alan Titus & Christian Boesch) which produced the music or artwork. Details